Meaning: (rebirth; regeneration)

Palingenesis “rebirth” derives from Ancient Greek pálin “again” and génesis “origin, source.” Pálin appears in several other English words that pertain to doubling or redoing, such as palimpsest “a parchment from which writing has been erased to make room for another text” and palindrome “a word or phrase reading the same backward as forward.” Common palindromes include the words kayaklevelracecar, and rotator as well as phrases such as “Madam, I’m Adam.” Génesis, the source of English genesis, has three important cognates that have also found their way into English. The first is Latin gēns (stem gent-) “race, people,” which gives rise to English gentle and gentry. The second is Sanskrit jāti “birth; class,” which was borrowed into English as jati, another term in Hinduism for “caste.” The third is Old English gecynd “nature, race, origin,” which exists today as kind “​​a class or group of people.” Palingenesis was first recorded in English circa 1620.